语言学和词典爱英语

词汇背后的故事:除夕

这篇文章词背后的故事系列是从2014年起.2021 Happy 2021人!

www.wordle.net.12月31日,西历的昨晚昨晚,在许多地方庆祝,但比苏格兰更热情地播放。苏格兰人甚至为这个节日拥有自己的词,避开了行人除夕夜对于苏格兰人来说除夕



的词源除夕很复杂,但它被认为是法语原产地,最终来自古老的法国人Aguillanneuf.,意思是“一年中的最后一天”或“新年礼物”。这鉴于这一点是完美的意义Auld Alliance.,法国王国与苏格兰之间的传统联盟通过苏格兰国王詹姆斯·六世的詹姆斯·六世的詹姆斯·六世作为1603年的英国宝座加入英国。

有几个传统与除夕有关,包括第一个基础,这涉及新的一年开始,经常承担可能包括威士忌的礼物,这涉及访问朋友和邻居,黄油饼干、煤(代表好运)和黑面包(一种水果蛋糕)。身材高大、肤色黝黑的人尤其被视为第一批进步者,因为他们被认为能带来最大的运气。除夕夜的庆祝是如此热烈,以至于苏格兰人多了一天的休养假期,1月2日也是如此银行假期就在苏格兰。

另一个传播到苏格兰以外的传统是歌唱往时午夜罢工。这首传统歌曲,用苏格兰国家诗人罗伯特伯恩斯重写的单词敦促我们记住老朋友旧的时间,而那些唱歌经常联系着武器以强调这些情绪。

因此,现在似乎应该祝愿老朋友和新朋友新年快乐、健康!

浏览存档词背后的故事如果您想为该系列建议一个单词/短语,请联系。我们很乐意听取您的意见!

通过电子邮件发送此帖 通过电子邮件发送此帖

关于作者

Liz Potter.

Liz Potter.

7点评论

  • 谢谢你,Liz -我在那里真的做了-在因弗内斯拜访朋友,看到了“红辣椒piper”-是的,真的,你不能编造....不过,由于我们的朋友们所在的地方很遥远,所以“第一个立足点”有点棘手。2014年快乐!

  • 嗨liz - 尝试这是一个替代的词源,它实际上最终像hogmanay那样回头。The way to say ‘The coming of midnight’ in Irish (and by extension Scots Gaelic, as they are fundamentally the same language) is ‘theacht meán oíche’ pronounced (roughly) ‘hocht man eeha’ with through the passaage of time and the dropping of the final syllable still sounds close enough to ‘hogmanay’.

  • 菲利普,这是一个迷人的想法。我必须承认从OED和谁知道,也许他们弄错了?尽管从门口到门口的实践就在苏格兰南部和英格兰北部的常见时,早在17世纪也许是反对盖尔的起源。
    OED引文包括许多不同的拼写,目前的形式只成为19世纪的成立。这是来自1693年的一个:“这是苏格兰南部的一些民宿中的普通人,在新年前夜的门口到门口,哭泣的Hagmane。”那种局限于社会较低的练习。

  • 嗨liz
    没有保证在17世纪的英格兰北部北部也没有担保 - 盖尔奇是一种比17世纪更老的语言!

    无论如何,我遇到了一名苏格兰人曾经穿着过塞尔·雷利娅的谁,那些不知道刀子塞进他的正确袜子被称为sgian-dubh,因为苏尔的斯科斯dubh menas黑刀。

  • 我觉得你的意思是詹姆斯·v1的加入王位,不是'提升'!!!!在东欧,你也出去遇见街上的人(在你在家里打开礼物之后,有一顿大餐)并观看烟花。

  • 有趣的点,桑迪。这里有三种可能性:加入,上升和提升。我刚刚检查了我使用的语料库中的频率:在频率中,频率加入是最常见的,然后提升,最后是上升。这让我感到惊讶,因为我已经预计的上升比提升更频繁。我不想使用加入,因为它比其他两个更正式。但这三个都是可以接受的。

发表评论